Каждую зиму голод выманивает волков с гор Арна, и они проносятся по лесам, окружающим северные города. Они охотятся в стаях, многочисленных словно армии, и смывают города на своем пути, как огромная волна, обрушивающаяся на песочные дюны. Крестьяне заколачивают досками окна домов и разводят костры, но волки умны. Говорят, что они могут ходить на задних лапах и говорить как люди, и что их ловкие лапы способны открывать дверные задвижки, что их голоса могут шептать обещания и мольбы через замочные скважины, что они совсем не те, кем кажутся...


Небольшое примечание: "лорд Никитин" (действительно, забавное сочетание, если знать мою биографию) и остальные непривычные "англо-русскости" оставлены специально, чтобы передать именно то ощущение, которое складывается при чтении оригинала.

От души благодарю всех тех, кто ждал и вдохновлял меня. В особенности miss Wiss за обстоятельную корректорскую правку и преданных поклонниц творчества Холли Блэк - Second_of_veritas и Франциска, который до сих пор не разучился читать сказки.

И последнее - все права защищены. Шрифты, использованные в формлении (CyrillicGoth, Blood Of Dracula, Black Night), являются собственностью их авторов. Мне принадлежат только перевод и игра с оформлением. Никакой коммерции - чистое удовольствие, которое, надеюсь, испытаете и вы.


Скачать|в формате.pdf|